The term "保留遗憾" is pronounced as "bǎo liú yí hàn" in Mandarin Chinese. Here's a breakdown of the pronunciation:
- bǎo - The "b" is pronounced like the "b" in "bat," and the "ǎo" sounds like "ow" in "how" with a falling-rising tone, so it sounds like "bao" with a falling-rising tone.
- liú - The "l" is pronounced like the "l" in "love," and the "iú" sounds like "ew" in "few" with a rising tone, so it sounds like "liu" with a rising tone.
- yí - The "y" is pronounced like the "y" in "yes," and the "í" sounds like "ee" in "see" with a rising tone, so it sounds like "yi" with a rising tone.
- hàn - The "h" is pronounced like the "h" in "hat," and the "àn" sounds like "an" in "and" with a falling tone, so it sounds like "han" with a falling tone.
When you say "保留遗憾," it sounds like "bao liu yi han" with the appropriate tones indicated by the pinyin.